Mai
26
Deutsch lernen in Deutschland

Ich lebe derzeit in Stuttgart (Deutschland). Ich bleibe hier ein paar Jahren, die, natürlich, zwingt mich, Deutsch zu lernen, damit ich überleben kann, und nehmen Sie diese Gelegenheit, um ein gesundes und produktives. Die Entscheidung, hierher zu kommen war einfach, aber es ist nur, wenn man hier ist, wer die Realität kennt. Und die erste Hürde, aber nicht die am schwierigsten zu brechen, ist die Sprache. Was ist der schwierigste !?!?!? Kommen Sie und fühlen. Ich mag es nicht zu Überraschungen verwöhnen ... (((-:

Aber was zählt, ist das wichtigste: lernen, durch die lokale Sprache zu kommunizieren. Es wurde mit diesem Ziel, das ich studiert ein Jahr an einer Schule namens IFA ( www.ifa.de ). Er hatte Klasse jeden Tag, 4 Stunden pro Tag. Es ist eine einjährige Kurs, aufgeteilt in fünf Module von ca. 2 Monaten jeweils zum "Rest" für zwei Wochen im Durchschnitt zwischen jeder Stufe. Am Ende jedes Moduls sind offizieller Nachweis, dass Sie oder genehmigen, nicht angewendet. In diesen Fällen sind alle getesteten Fähigkeiten erforderlich Kenntnisse in einer Sprache, Schreiben, Sprechen, Hören, Hörverständnis und Grammatik. Ebenfalls erforderlich ist die mündliche Präsentation (Vortrag) in den letzten vier Modulen.

Ich fühle, dass es notwendig ist, Deutsch viel mehr studieren und Auseinandersetzung mit der Sprache als in Englisch (wenn Einbau einer Familie: Sprachen Anglo-Saxon) zu lernen.

Die Grammatik ist sehr verschieden von ihnen, wie man einige Besonderheiten, die nicht eingeben unseren Köpfen auszudrücken. Es gibt viele Verben und Worte, die ich wissen, was sie bedeuten, aber ich kann sie nicht benutzen, wenn ich sprechen oder schreiben, sind sie auch auf meinem Kopf. Nur nicht wissen, wie man mit ihnen noch viel, weil ich während der 29 Jahre gelernt, der eine völlig andere Art zu denken und es ist nicht einfach, etwas so unterschiedlich absorbieren. Aber während die deutsche Sprache Einrichtungen hat sich im Vergleich mit englischen und sogar Portugiesisch.

In Deutsch, im Gegensatz zu Englisch, liest es fast genau wie es geschrieben steht, brauchen Sie nur zu lernen, wie sie bestimmte Silben aussprechen, aber dann nicht mehr geheim. Eine weitere interessante Sache und sehr gut in Deutsch, ist die Flexibilität, die in Bezug auf die Umwandlung von Namen in Verben oder Adjektive oder umgekehrt existiert. Denn sie haben fast jedes Verb und Adjektiv aus einem Namen, den Sie ein wenig verändern Suffixe verwenden können abgeleitet werden. In Portugal haben auch ein paar, aber es sind wenige, wenn mit der deutschen verglichen.

In Deutsch ist es auch sehr einfach, einen Text zu interpretieren, wo man weiß nur 30% der Wörter, weil sie fast immer selbsterklärend Namen für alles zu geben. Zum Beispiel: "Fremdsprache" -> "fremd" = etwas Fremdes, du weißt nicht, / "Sprache" = Sprache. Auch wenn ich nicht weiß, was "Fremdsprache" ich etwas teile das Wort in zwei oder manchmal auch mehrere Wörter nehme. In diesem Beispiel, was man "Fremdsprache" werden? Ein unbekannter Zunge oder einer Fremdsprache.

Rückkehr zu den schmerzhaften Teil von ihr, muss ich sagen, dass das Lernen für diejenigen, die Portugiesen haben Deutsch als ihre Muttersprache, ist ohne Frage äußerst schwierig. Die Grammatik ist sehr unterschiedlich und kompliziert. Die Ausdrücke können gleich sein, aber sie verwenden verschiedene Verben für unsere dasselbe sagen. Zum Beispiel: "bring Sorge" für uns und für sie "Sorgen", "pay attention" für uns und für sie "die Aufmerksamkeit." Diese Art der Sache einen Knoten auf dem Kopf des Fußgängers auf den ersten, aber im Laufe der Zeit, die Sie übersetzen nicht alle, nur akzeptieren sie als richtig und einsatzbereit. Wenn Sie sich nicht lernen, jede Sprache ist verrückt, weil es fast immer nicht möglich, zu übersetzen.

Möchten Sie etwas schlechter als die verschiedenen Ausdrucksformen kennen? Sind die verschiedenen Positionen, dass das Verb immer besetzen müssen. Es hat eine Art von Satz, wo durch den Einsatz einer Verbindung maledeta, das Verb (oder "die") alle bis zum Ende des Satzes gehen. Illustrieren Sie in Panik zu geraten, here we go:

Problem 1: Ein Verb muss in die zweite Position und der Rest des Satzes muss in der letzten Position des Satzes. Im Deutschen ist die Argumentation anders als bei uns, weil wir (nur reden) Akan man denken, nach der anderen. Bereits die Deutschen, zu unserem Unglück, nein. Sie immer einen Verb an zweiter Stelle im Satz und die anderen, unabhängig von der Größe der Satz am Ende. Dies hat seine guten Seiten, weil wir die Aufmerksamkeit auf den Satz zu zahlen bis zum Ende haben ... In Portugiesisch und Englisch und wir wissen, wir haben eine Menge zu, sobald die Person zu sprechen beginnt zu beantworten. Hier ist die Sache waaaay anders ... Ich denke, es ist eine schlechte Sprache! Obligate man alles sehr ruhig bis zum Ende zu hören .. hehehehe

PROBLEM 2: Verben am Ende des Satzes. Abhängig von den Annahmen, die Sie verwenden alle Verben haben bis zum Ende des Satzes gehen. Zum Beispiel: Sie sagen nicht: "Obwohl ich ich werde es nicht wissen," aber ". Obwohl ich weiß, ich schaffe es nicht gehen" Stellen Sie sich die Dramatik, die mit dieser Sätze verbaiada am Ende alles zu tun .... AFFF ... Ich fühle mich ein indischer reden!

Deutsch ist auch erleichtert das Leben der Menschen in einigen Fällen. Schauen Sie sich diese kleinen Worte, die "magavilha"!

* Irgend wo Irgend wann, wohin Irgend war Irgend, etc.: (jeweils) in jedem Ort, jederzeit, überall nichts, etc..

* Egal, denn mir egal

* Von ihr, die durch, in der Zwischen Zwischen der NEBEN der ruber, etc.: (jeweils) so, durch diese, neben, zwischen, neben, dass darüber. Hier werden die Partikel "von" bedeutet in der Regel "das / dass" und beispielsweise "durch" Sinn "durch", dann "= dadurch durch ihn." Perfekt nicht !!!??!?!

Neben den natürlich habe ich, gibt es andere Möglichkeiten hier natürlich billiger. Werfen Sie einen Blick auf diesen Link. Es ist eine sehr komplette Liste.

http://www.viver-na-alemanha.de/index.php?option=com_content&task=view&id=13&Itemid=93

Websites für diejenigen, die wollen oder müssen, Deutsch zu lernen:

http://rio.pauker.at/p.php/DE/PT (Portugiesisch-Deutsch Wörterbuch)

http://dict.leo.org/ende?lang=de&lp=ende (Deutsch-Englisch-Wörterbuch)

http://conjd.cactus2000.de/ (siehe Website für die Konjugation von Verben in deutscher Sprache)

http://www.dw-world.de/dw/0, 2142,265,00. html (Online-Zeitschrift, die Seite wurde in portugiesischen als auch)

http://www.nthuleen.com/index.html (online Kursunterlagen)

Na ja, kein Mangel an Informationen jetzt. Nur die Ärmel hochkrempeln, kaufen Guarana-Pulver und müssen in Studien zu sehen! Oh ... nicht verzweifeln, wenn man zuerst sicher, dass Sie nicht bekommen werden, ist normal. Anfangs habe ich seit ungefähr einem Monat rief mit solcher Sicherheit und heute, demütig, ich bin so weit wie möglich, das Senden gut! Genau zu verstehen, dass das Verständnis kommt erst mit der Zeit und mit der Praxis. Es gibt keinen anderen Weg! Fernsehen, über verschiedene Themen und Quellen zu lesen, viel schreiben und zu kommunizieren, die Schwierigkeiten hat, zu vergessen. Selbstlosigkeit, Bescheidenheit und face-to-Stick. Das ist, was Sie sofort benötigen, der Rest kommt später.

Viel Spaß! Drucker Daumen sterben ich euch!

Liebe Grüße, Ma.


6


Mai
26
Die Kommunikation mit den Nachbarn Deutsch

Es war mit großer Überraschung und Aufregung, dass wir in der Notiz oben Windschutzscheibe des Autos Tage eingestellt vor zu finden.

Sie können verrückt, Recht zu finden? Aber es ist, weil sie deutsche Nachbarn zu haben. Und dass unser sieht viel freundlicher als viele da draußen sind. Aber er einen Brief geschrieben, um seine eigene Hand und rief "Nachbarn liebe" (lieben Nachbarn), war wie ein Brief von begrüßen zu dürfen! Schade, es ist ein Brief, dass sie sich bald ändern vergangenen Freitag war unsere erste und letzte Kontakt. Aber, wie ich immer sage, besser spät als später.

Oh ... und auch davon absehen, daß sie uns nur geschrieben, weil sie den Job desocupássemos wo unser Auto war so, dass die Umzugswagen dort geparkt benötigt. Dies ist nur ein unbedeutendes Detail. Wir sind sicher, sie wollte nur, um uns ein Souvenir als ein Zeichen des Bedauerns darüber, nicht nicht einmal begrüßte uns so weit ... (((-:

Ich glaube, dass wir weiter. Wir haben bereits einen Brief bekommen, vielleicht schon bald nicht rufen Sie uns an eine Wurst essen. (Urgh!)


0


Mai
19
Brasilien - Der erste Wiedersehen (das "Nachher")

Intensiv, wahr und schnell. Dies ist, wie kann ich diese Zeit habe ich in Brasilien war zusammenzufassen. Ich zum ersten Mal spürte die Intensität der wirklichen Dinge und ich zum ersten Mal sah die Verwirrung, die Größe und Sao Paulo hat. Aber es ist auch das erste Mal sah ich wie der heilige Paulus ist erstaunlich.

Wenn wir in der Routine mit etwas oder jemandem zu leben ist wirklich schwierig, "sie sehen", so nach einem Jahr fühlte ich mich wirklich sagen, alles um mich herum in unserem Land und in meinem Leben mit den Menschen zu geben. Ich spürte die Intensität der Dinge nahm eine Dimension, die ich noch nie gesehen hatte oder Filz. Ich fühlte eine nordöstliche oder jemand aus einer kleinen Stadt in São Paulo. Alles wurde fünfmal größer, lauter und chaotischer. Aber ahhhh ... das schönste war das schönste spektakulär! Verliebte sich in Sao Paulo und seine Bürger.

Nicht, dass ich will wieder leben in der Hauptstadt. "No way." Aber es war eine Erfahrung, die mich sehen, wie St. Paul ist groß, gemütlich, pluralistischen, kontrastreiche und intensiv gemacht. Unmöglich, nicht zu einem Menschen, die Zeit zu trinken zusammen nach der Arbeit den ganzen Tag dauert und dann aufs College oder Graduate School gegangen zu bewundern. Dies ist die Profilseite von meinen Freunden und meiner Familie. Dies war mein Profil bis vor kurzem. Das ist das Gesicht von St. Paul.

Riding öffentlichen Verkehrsmitteln und dem Auto wurde mir klar, das Chaos, das St. Paul lebt Tag für Tag. Aber ich fühlte auch stolz zu sehen, die Menschen für etwas Besseres oder sogar verbessern die Stadt suchen. Initiativen vor allem auf die U-Bahn an die Öffentlichkeit umerziehen zu sehen. Ja, die Bemühungen unvollkommen sind, aber nichts in der Welt war geboren perfekt, musste alles von RAW zu polierten gehen. Unser System ist nicht anders. Einer der Fehler ist zu fragen, alle kommen auf vor dem Einsteigen zu warten, und die "delta T" im Zusammenhang mit dem Öffnen / Schließen von Türen können nicht zulassen, Zeit zum Einsteigen. Ich selbst ging für einen der europäischen und beinahe hätte er den nächsten Zug zu nehmen. Das ist nicht ohne vorher zu fragen Bildung Menschen zu befähigen, wirklich erzogen werden können. First-Infrastruktur nach dem Unterricht Moral. Wie es funktioniert.

Aber aus dem Dschungel und Brechen von Steinen, etwas weniger "konkret" sagen, alle meine Angst vor der Abreise nach der Erfahrung wandelte sich in Freude verschärft. Bringen Sie nicht kaum schlechtes Gedächtnis, die mich darüber nachdenken, nicht dauerhaft zurück nach Brasilien nach ein paar Jahren hierher. Ganz im Gegenteil. Dies gibt mir dafür sorgen, dass nicht einmal Zeit mich von den Leuten, die ich liebe und noch weniger kann mich trennen "weniger Brasilianer," oder vielmehr "weniger Maira." Verändert, aber zum Besseren. Gereift, aber nicht gehärtet.

Familie und Freunde. Einzigartig und immer einzigartig. Ich hatte eine wunderbare Zeit mit vielen, aber leider habe ich nicht überprüft alle geschweige denn miteinander reden, wie ich möchte. Ich bemerkte, dass viele haben sich geändert, einige für die bessere und andere für etwas, das nicht gut fühlt. Nicht, dass ich perfekt. Ich wünsche. Aber es ist einfach nach einer Weile wissen, was ein "guter Weg" (weil es gerade angefangen zu Fuß etwa in 23 Jahren). Ich sah viele Leute, die noch liegend zu sich selbst, mit der Illusion, damit es von der falschen Arbeit. Es ist falsch, weil es von Herzen kommt, sondern der Vernunft. Eines, das Guthaben, sondern auch Grenzen. Der Grund war, an verlorenen manchmal einfach lassen die Träume und Tagträume werden. Es sind diese, die uns die Wahrheit, wie wir über das materielle oder vorhersehbar zu zeigen. Sie müssen fliegen, um die Wolken zu erreichen.

Solche Gedanken sind oben, dass ich wünschte, ich könnte ein paar gesagt haben. Aber die Zeit. Wann immer die Zeit. St. Paul noch nicht einmal, um Ratschläge zu hören.

In der Tat ist die Zeit auch noch eine andere Dimension auf dieser Reise gewonnen. Ich merkte, ich könnte meine Zeit sehr viel produktiver als je zuvor. Vergeuden Sie nicht einmal eine Minute oder faul und weniger Kämpfe. Ich lief von einem und laufen weg, wie viele andere erschienen. Warum? Denn während sie uns sagen: "Hey, hast du nur noch 2 Tage mit diesen Menschen und dann vielleicht erst im nächsten Jahr ..." verstehen wir nicht den Wert von diesem Moment, und das ist, wo sie den kleinen und unnötige Konflikte geben. Aber wenn die Zeit ist ständig besetzt Ihrer Zeit, oh ja, können Sie für eine Umarmung, ein einsamer Tränen oder Schweigen zu entscheiden. Nie für Diskussionen (... oder fast nie).

Aber der Mangel an Zeit, oder vielmehr die begrenzte Zeit kann auch positiv sein. Dies zwingt Sie dazu, Entscheidungen zu treffen, zu priorisieren Aktionen und dadurch zu realisieren, was keinen Unterschied gemacht, so weit. Schließlich erkennen, dass sie weniger Freunde, als tatsächlich geglaubt zu haben und zur gleichen Zeit, neue Freunde finden, die sie nie viel Aufmerksamkeit bezahlt haben und sind immer da, jubeln Sie auf lautlos. Erkenne, dass es mehr Leute in Unterhaltung als in der Vertiefung Freundschaft interessiert und lernen, dass Respekt. Aber auch feststellen, dass einige alte Freunde schon lange vorbei. Nicht mehr Affinitäten. Es ist nicht mehr wahr. Es ist Zeit, sie in den Kofferraum guter Erinnerung bringen, aber ohne zu vergessen, wo die Tasten sind, denn eines Tages können Sie ein lebendiges Wesen wieder vereint.

Zeit zu gehen. In der Zeit, um doch den Konflikt zu kommen. Freud und Leid. Joy to etwa an die "Liebe meines Lebens" und "unsere Ecke" zurück. Freude, weil ich erkannte, dass der weltweit beste Ort, wo ich mit Rodrigo sein wird. Sad zu wissen, dass nicht für ein weiteres Jahr meine Freunde und Familie in Brasilien.

Ich war auf der Avenida Paulista. Schrie ich. Dieser Weg war schon immer mein Favorit. Immer, wenn ich ging gab es, wenn er wollte von meiner Welt, und geben Sie die Welt der anderen. Als ich zu reflektieren wollte, das ist, wo ich hin verwendet. Paradise fuhr die U-Bahn, die Consolation. War immer von der Vielfalt und Kontraste, die der Paulista bewohnen fasziniert. Wurden die Menschen überall. Menschen auf der ganzen Welt und allen Stilrichtungen. Aber wichtiger als all die Unterschiede, war es gleich. Gleichheit zwischen den brasilianischen und ich in der Paulista entfernt. Der gemeinsame Faktor "zu sein brasilianischer" Ich näherte mich diesen Menschen, unabhängig von der Marke ihrer Kleidung oder ihrer Ausbildung. Und plötzlich sah ich. Ich war "Teil" wieder. Ich befand mich unter den Leuten, wo es herkommt alle meine Identität und meine Werte. Etwas, das nur ich sehe dich nächstes Jahr wieder. Schrie ich.

Ankunft am Flughafen Cumbica rief. Again. Aber es gab da die Leitung zum x-ray Pass war gut "a la Sao Paulo" und diese Situation kann nicht umhin, weinen .... Wut! )))-:

Bei der Ankunft im Flugzeug von Paris nach Stuttgart wurde gelitten. Ich litt, weil mir klar war ich nach Deutschland gehen, bevor sie auch dort. Warum? Weil es in einigen Orten in der Welt, der "FUA" fühlte, fühlte ich mich im Flugzeug. Nur in Deutschland konnte auf das Stück und diejenigen, die das gleiche Hemd verwenden fünfmal in der Woche ohne Deo haben. Es gibt Ihnen stinken! Ohne Zweifel. Ich war richtig auf der Flucht. (((-:

Speaking in Deutschland muss gestehen, etwas. Eigentlich müssen sich entschuldigen. Ich habe immer gesagt und wiederholt, dass ich nicht gerne in Deutschland und auf dem Rückweg konnte ich nicht schlafen Denken dieser Aussagen zu leben. Ich bin nicht einverstanden mit mir. Ja, ich bin verrückt genug, um mit mir nicht einverstanden sind. Deutschland ist nicht das Problem, aber mein "status" hier tut. "Status" im Sinne der Besatzung. Ich glaube, da ich einige sagten, dass aus der Zeit habe ich endlich meinen Weg finden hier wird Deutschland um mir zu beweisen ist anders als vorher. Ja, das deutsche Volk im Allgemeinen, ist wirklich schwierig zu handhaben. Es ist eine Kultur abgeneigt, unsere. Aber vielleicht werde ich ein anderes Deutschland aus der Zeit zu finden, wenn ich in das System wirklich durch ihre Arbeit oder Studium. Ich glaube, wir können immer lernen. Und das ist das Wichtigste. Zusätzlich zu den Worten und Gedanken haben eine unbeschreibliche Kraft der Transformation. Also, notieren: I LOVE DEUTSCHLAND! (Vielleicht so das Spiel dreht sich ... hehehehe)

Zum Abschluss. Seien Sie "Tourist-Bürger" in Brasilien war eine Erfahrung, MA-RA-VI-LHO-SA! Ich behalte die besten Erinnerungen, die besten Düfte, schmeckt am besten, die beste Umarmungen und unvergesslichen Lachen.

Sie, Freunde und Familie, sind dafür verantwortlich, weil ich immer Kraft und Mut weiter zu gehen. Viele sagen, ich bewundere, und ich sage etwas, Jair ich eines Tages sagte, wir bewundern jemand etwas, das wir auch haben. Follow your star, aber nur wenn es in der gleichen Konstellation von mir ist, denn ich will dich immer Lichtjahre nah bei mir!

Und es ist, sie hier zu fühlen, wenn ich verpasst Schlagen diese Aufzeichnungen der Freude, dass Sie sehen können haben hier !

Miss!

Related Posts Plugin für WordPress, Blogger ...


0




Übersetzer

Portuguese flagChinese (Simplified) flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flag

Kategorien